Posty

Wyświetlanie postów z wrzesień, 2023

Vilapa kusumańjali 63

  WERSET 63 MÄDHAVÄYA NATAVAKTRAM ÄDRTÄ BHOJYAPEYA RASASAŃCAYAM KRAMÄT TANVATI TVAM IHA ROHINI KARE DEVI PHULLA-VADANAM KADEKSYASE mädhaväya - Madhav a ; nata - opuszczona; vaktram - twarz; äd r ta – z szacunku; bhojya - potrawy; peya - napój; rasa - nektar; sa ń caya m - bierze; kramät - stopniowo; tanvat i - podaje; tvam - Ty; iha - tutaj; rohi ni - Rohi ni ; kare – do rąk; devi - O bogini; phulla - rozkwitająca; vadana m - twarz; kadä - kiedy; i k s yase – ujrzę. O Bogini, kiedy ujrzę Twoją spuszczoną i zawstydzoną twarz, spoglądającą z uczuciem na Madhava , kiedy bierzesz wszystkie Jego potrawy i napoje i przekazujesz je do rąk Rohini? Komentarz : W poprzednim wersecie zostało opisane jak Radha i Śyama odczuwali niezmierzone szczęście, kiedy ujrzeli się w kuchni. W ten sposób nawet kuchnia stała się Rasavati , zachwycającym miejscem. „Kiedy w ten sposób zanurzysz mnie w oceanie szczęścia?” Wielbiciel myśli: „Pragnę stać się sz...