Posty

Wyświetlanie postów z wrzesień, 2024

Vilapa kusumańjali 69

  WERSET 69 SÄKAM TVAYÄ SAKHI NIKUŃJA-GRHE SARASYÄH SVASYÄS TATE KUSUMA-BHÄVITA BHUSANENA ŚRNGÄRITAM VIDADHATI PRIYAM IŚVARI SÄ HÄ HÄ BHAVISYATI MAD IKSANA GOCARAH KIM säkam tvayä – z tobą; sakhi – O przyjaciółko; nikuńja - zagajnik; grhe – w altance; sarasyäh - jeziora; svasyäh – ciebie; tate – na brzegu; kusuma - kwiaty; bhävita - wykonane z; bhüsanena – z wykorzystaniem ozdób; śrngäritam - ozdabia; vidadhati - robi; priyam – Jej ukochany; iśvari – nasza bogini; sä - Ona; hä hä - O!; bhavisyati – pojawi się; mad - moimi; iksana - oczami; gocarah - postrzegana; kim – czy. O moja droga przyjaciółko Rupo Mańjari ! Kiedy będę mogła ujrzeć cię z moją Panią, ozdabiającą Swojego najdroższego kwietnymi ozdobami, w leśnej altance nad brzegiem Jej własnego jeziora? Komentarz : Przyjaźń Śri Raghunatha ze Śri Rupą jest kompletna. Dlaczego on nagle ujrzał Śri Rupę Mańjari ? Te wizje są również prawdziwe i są przepełnione szczęściem jak gdyb...