Vilapa kusumańjali 65
WERSET 65 AYI VIPINAM ATANTAM SAURABHEYI KULÄNÄM VRAJA NRPATI KUMÄRAM RAKSANE DIKSITAM TAM VIKALA MATI JANANYÄ LÄLYAMÄNAM KADÄ TVAM SMITA MADHURA KAPOLAM VIKSYASE VIKSYAMÄNÄ ayi - O!; vipinam - las; a t anta m - wędrując; saurabhey i – krów Surabhi ; kulänä m - stad; vraja - Vrajy ; n r -pati - król; kumära m - syn; rak s a n e – dla utrzymania; d i k s ita m - inicjował; tam - Jego; vikala - pobudzone; mati - serce; jananyä - matki; lälyamäna m – będąc pieszczonym; kadä - kiedy; tva m - Ty; smita - uśmiech; madhura - słodki; kapola m - policzek; v i k s yase - ujrzany; v i k s yamä n ä – będzie oglądany. Kiedy książę Vrajy ( Krsna ) spojrzy na Ciebie, Swoją uśmiechniętą twarzą, gdy idzie wypasać krowy Surabhi do lasu, po otrzymaniu inicjacji w opiece nad nimi i będąc pieszczonym przez Swoją zatroskaną mamę? Komentarz : Po skończeniu posiłku przez Krsnę oraz Śri Radhę i Jej przyjaciółki, dochodzi do miłosnego sp...